sábado, 6 de novembro de 2010

Eu e o inglês

Nunca gostei de inglês!! Aprendi inglês na escola, mas sempre minha amiga Patrícia Abreu, fazia as minhas provas, porque se não fosse ela, eu estaria até hoje fazendo as provas de recuperação no colégio do Carmo. Nunca gostei e nunca me interessei por inglês. Com as boas respostas da Paty, eu fui passando de ano. Até que resolvi criar vergonha na cara e comecei a fazer inglês com uma professora particular.
Três anos indo todas as terças e quintas feiras a tarde tentar aprender inglês. Coitada da minha avó paterna, ela que pagava a professora (que ela não leia isso), mas foi tudo em vão. Eu ia para o inglês e só queria aprender a cantar as musicas que eram sucesso na época. Que decadência!! rs
Lógico que esses três anos foram perdidos. Saí do inglês quando entrei no colegial, com a desculpa de estudar para o vestibular.
Depois entrei na faculdade de jornalismo e passei os quatro anos do curso prometendo que no próximo ano eu iria entrar em um bom curso de inglês, afinal jornalista que não sabe falar inglês, não é jornalista.
É claro que essas promessas eram apenas aquelas promessas de réveillon que fazemos todos os anos e nunca dá em nada.
Me formei no final do ano passado. Já no inicio desse ano minha mãe perguntou: Vai criar vergonha na cara e vai fazer inglês esse ano?
Então, não teve jeito. Entrei em uma escola de inglês que tem aula de segunda a sexta feira. Não teve como fugir. E desse jeito espero que algo tenha entrado na minha cabeça.
Estou fazendo inglês desde fevereiro, estou no livre 7, nível intermediário.
Agora não tem mais como a Patrícia fazer minhas provas e nem enganar mais a minha avó: Eu aprendo ou eu aprendo a falar inglês.
Eu, a Érica (que nunca me passava cola) e Patrícia.


English and I

I never liked english!! I learned ingles in school, but always my friend Patricia Abreu helped me in the teste, because I was never very good in english, I has in the school until today. I won´t like english. When I was 13 years old I went to a english school.

For about 3 years I went to a english school all Tuesdays and Thursdays. My grandmother paid my teacher, but i didn´t learned anyway all I wanted was to learn how to sing the song in english, because I didn´t learn, I stopped going to school.

When I began the university I always said that I would go to a english school, because all journalists speak english, but I didn´t go to school again.

When I finished the university my mother asked me: can you learn english now?

Then, I went to school. My class was everyday from Monday to Friday. I learned many things. Now I take english class since february. This month my level is 7 already, intermediate level. Now my friends doesn´t need to help me. I have two options: I learn or I learn How to speak english.

sexta-feira, 5 de novembro de 2010

Porque Vancouver?

Quando surgiu a possibilidade de ir viajar logo pensei em ir para Londres, sempre foi meu sonho conhecer a Inglaterra. Mas é bem caro ir para o velho mundo, então pensei em ir para os Estados Unidos, mas confesso a você que EUA nunca foi um sonho.
Então conversando com um amigo, ele me deu a idéia de ir para o Canadá. Nunca havia pensado em um dia morar no Canadá, não sabia muitas coisas sobre o país, foi quando resolvi começar a pesquisar.
Encontrei duas cidades: Vancouver e Toronto.
Toronto: É a maior cidade canadense. Depois do inglês e do chinês, as línguas mais faladas são o alemão, italiano, francês, filipino e espanhol. Uma cidade culturalmente refinada e que abriga as principais formas de arte do país. A culinária é universal. Há baladas para todos os gostos.
Vancouver: A cidade foi eleita por duas vezes como sendo a melhor cidade do mundo para se viver. Tem uma boa infraestrutura, um excelente sistema de transporte e um dos melhores níveis de segurança do mundo. É ainda um dos principais destinos de estudantes brasileiros. Possui ainda belas praias, parques e montanhas. No inverno, a cidade oferece umas das melhores estações de esqui da América do Norte.
Eis então a duvida: Para onde ir?
Foi quando reencontrei um outro amigo, esse foi amigo de infância. Coincidência ou não ele tinha acabado de chegar de Vancouver. Mostrou-me as fotos, me contou tudo o que viveu por lá. Daí não tive duvida, bati o martelo: Vou para Vancouver.




Why Vancouver?

When arose the possibility to travel abroad i thought about going to London.  I´ve always dreamed to go to London. Because it was very expensive to go there, i thought on a new idea. I never dreamt going to the USA, but it became an opticon, but tolking with a friend. He told me about Canada. I had never thought living in Canada, because i didn´t know many things about this country. After all i did a research.

I found two cities: Vancouver and Toronto.

Toronto: is the biggest city of the Canada. The most popular languages, after english and chinese are german, italian, french, philippine and spanish. This city is culturally important any has many interesting things, such as many monuments around the city. The food is universal and it has nightclubs for all tastes.

Vancouver: is considered twoice the best city oh opportunities in the world. It has a good structure, an excelent transport systm and it is safe. It is the city whith most brasilian students. Vancouver has beautiful beaches, parks and mountains. In winter the city has the best ski station of north america.

Now, i ask: where should i go?

I met a friend from my childhood and he has gone to Vancouver for a month i looked at his pics and he told me about his expirences. Then i made a decision: i should go to Vancouver.

quinta-feira, 4 de novembro de 2010

Preciso estudar

Hoje passei o dia todo pensando o que eu iria escrever aqui. Pensei em seguir uma ordem cronológica dos fatos, explicar porque escolhi Vancouver para viver e o motivo da viagem, mas bem que minha tia Claudia me fala que planejar as coisas é perda de tempo.
Então, mudança de planos.

No final de semana eu mandei um email para a família que vai me receber no Canadá. Não escrevi nada de mais, apenas me apresentei disse que estava feliz em morar com eles e pedi para que me contassem um pouco sobre eles.

Passou segunda, terça, quarta feira e nada! Eu já estava me achando um ser rejeitado no mundo. Pensei que eles não gostavam de mim sem mesmo me conhecer, que eu não seria bem recebida por lá. Pensei em mudar de família.

Se você acha exagero, tente se colocar no meu lugar: um país que não é o seu, com uma cultura que não é sua, com uma língua que não é a que você acha que fala bem, com um clima/temperatura bem diferente. Enquanto vocês vão estar aqui passando o reveillon em Ubatuba (haja pobreza, rs) eu iria estar dormindo com os bonecos de neve porque minha família canadense não gosta de mim. Bem que dizem que tentar entender uma mulher é perda de tempo!! rs

Mas, nem tudo estava perdido. Hoje, quase agora, entrei no meu email e lá estava a resposta tão aguardada durante a semana.
Ainda não sei se foi bom receber uma resposta ou se era melhor ter ficado sem ela. Foram 32 linhas de terror. Tudo bem que foram muito gentis no email, me falaram que estão muito ansiosos para me conhecer, que vão me levar para esquiar, mas que é para eu me preparar para passar frio.

Agora todas essas palavras são lindas, mas na hora de ler.... quantas gírias, palavras desconhecidas: forward, frightened...
Mais um dia se foi e eu continuo achando que preciso estudar, que não sei nada e que vou passar o reveillon do lado de fora da casa: Eu o boneco de neve.



I need to study

Today, I thought all day what I would write here. I thought to write about Vancouver and why I will go to a trip, but my aunt told me that making projects is not good, and then I changed my plands.

In the last weekend, I sent an email to my canadian family. I didn´t write nothing important, Iwrote about my life and that I was happy to be going to canada. I asked how was their life.

Monday, Tuesday, Wednesday and they didn´t answer. I thought that they didin´t like me and I thought about changing the family.

It was hard for me, because I was going to another country, with other culture, language and temperature. On new year´s, I would be with the snowman.

There was a good thing. That day I receveid an email from my canadian family. About 32 lines long of bad news. They wrote that they were happy with my email, but that I was going to feel cold in Canada.

There was an email with many different words, for exemple: forward, frightened... So, I knew I needed to study.

quarta-feira, 3 de novembro de 2010

Falta um mês!!!!!

Hoje falta um mês para eu colocar minhas malas no avião e partir rumo a Vancouver no Canadá. Embarco dia 3 de dezembro as 22:25 no aeroporto de Guarulhos.

Sendo assim, vou assumir o compromisso de vir aqui todos os dias até a data do embarque para contar como estão os últimos preparativos para a viagem.

Posso adiantar que o frio na barriga e o medo de algo novo já estão fazendo parte do meu dia-a-dia.

Durante esse um mês vou explicando algumas coisas, como por exemplo, o porque o Canadá; a escolha da data da viagem, as despedidas e as pessoas que mais vou sentir falta. E é claro, vou contar também como será os meus dias em Vancouver, como será minha família canadense, meus dias na escola e também os meus passeios.

Sendo assim, espero contar com você nessa viagem!!!!



One month left!!

There´s one month left to put my bags in the airplane and to go Vancouver in Canada. I will departure on december 3th, at 10:25 PM from guarulhos´ airport. I am going to write every day in my blog about my last month in Brazil. I am scared. I am going to explain my trip, such as, why i choose Canada, why i choose this date, how i said good bye to the people i missed. Of course, i will also explain about my staying in Vancouver, my canadian´s family, my school and my fun days. See you!!!!